ホーンは動物飼料で抗生物質と戦う
消費者保護大臣のベルベルホーン:「すべての薬理学的に活性な物質は、動物飼料法の規制区域から取り出して、医薬品法に移行する必要があります。これは、抗生物質性能促進剤を禁止またはこの物質分野の医薬品法に移行することにより、すでに実施できています。コクシジオスタットに関しては、欧州委員会は数年間決定を下すことを望んでおらず、予防的消費者保護の利益のために直ちに行動するには明らかに遅すぎることを明らかにしています。
消費者保護大臣のベルベルホーン:「すべての薬理学的に活性な物質は、動物飼料法の規制区域から取り出して、医薬品法に移行する必要があります。これは、抗生物質性能促進剤を禁止またはこの物質分野の医薬品法に移行することにより、すでに実施できています。コクシジオスタットに関しては、欧州委員会は数年間決定を下すことを望んでおらず、予防的消費者保護の利益のために直ちに行動するには明らかに遅すぎることを明らかにしています。
「今日ドイツで運営されている2.000バイオガスプラントは、すでに500.000世帯に電力を供給しています」と、国際グリーンウィークの際にアドベンチャーファームを開く際に、バイオガス協会のマネージングディレクターであるClaudius da Costa Gomezは説明します。 国内の農家は、12百万世帯に電力を供給できます。 これにより、膨大な量の石炭、石油、ガスを節約できます。 ダコスタゴメスによると、未来の農民はますますエネルギー生産者になり、変動する食料価格に依存しなくなるでしょう。 バイオガスの可能性は、コスタゴメスのさらなる数値例で説明されています。「4牛の肥料は、平均的な家庭に一年中電力を供給するのに十分です。 草のサイレージのベールからのエネルギーは、車でベルリンからバルセロナまで運転するのに十分です。
若い雄牛のオファーは、1月と2月の方が、前年の最後の週よりも小さくなると予想されます。 一方では、これには季節的な理由があり、他方では、2003年の屠殺プレミアムを得るために、去年の最後の週にブルダムが若い雄牛をますます屠殺するようになりました。 これらの動物は、年内に市場を吸収しました。 11月の2003の家畜調査の予備的な結果も、若い雄牛の数が今後も制限され続けることを示しています。 1月の雄屠殺牛の給与率は前月よりも著しく高くなり、2月には生産者価格も上昇します。 2月の2003では、若い雄牛R3は屠殺重量1キログラムあたり平均1,30ユーロを記録しました。 この価格水準を達成できるかどうかは、1月初旬にメディアで復活したBSEの議論の文脈では疑問です。
DIfEの役割は、肥満動物における食物摂取、エネルギー消費および活動を正確に測定することであろう。 しかし、これに関しても、体脂肪量の調節のための新しいメカニズムを導き出すために、脳内の関連するメッセンジャーおよび受容体を特徴付ける必要がある。
Bitburger Groupがネットワークのブランドに最適な開発機会を提供しているという事実は、これまでのグループ会社の成功によって示されています。 「分散型の保有構造と独立したブランド管理は、ブランドパーソナリティの保護を促進するため、当社の成功の不可欠な基盤となります。」 Dietzsch。 特に、販売ネットワークとロジスティクスネットワークの相互利用、専門分野の拡大のためのプラットフォームの作成、およびより大きな購入量による市場開発の改善において、この取引の潜在的な相乗効果を見ています。 このような背景に対して、469百万ユーロの購入価格が適切です。 これは、両社の減価償却前営業利益(EBITDA)のほぼ9倍です。 「私たちの屋根の下にあるケーニヒとリヒャーのおよそ650の従業員は、彼らの伝統的なブランドの成功をさらに拡大するだろうと確信しています」と博士は強調しました。 Dietzsch。
偶発契約を締結することにより、カールスバーグ醸造所は、アイゼンバイス家と他の株主からホルステン醸造所の株式資本の51%を1株当たり38で取得することに同意しました。 同じ価格で、カールスバーグ醸造所は、すべての発行済み株式を取得するために、ホルステンの株主に自主的な公開買収提案を行います。
26,5百万頭のブタを使用して、2003は11月の11年間と同じ数の動物をドイツのstable舎に飼っていました。 2003国勢調査と比較して、在庫は0,2パーセント季節的に減少しましたが、0,9パーセントまたは246.000家畜が前年比で増加しました。
前年の最後の月に、プロバイダーは、子ヒツジの屠殺重量1キログラムあたり平均3,55ユーロを受け取りました。これは、前月よりも5セント少なくなりました。 したがって、12月の2002の収益は19セントに見逃されました。 通知可能なと畜場は毎週、一部は定額で、一部は商業クラスに応じて、1.300の子羊と羊を数えました。 したがって、供給は11月よりもほぼ17パーセント少なくなりましたが、比較可能な前年の数字をほぼ15パーセント超えました。
2,17あたりで数百万トンの鶏肉生産が2003に輸出され、輸出量は0,4と比較して2002パーセント減少した。 米国の予測によると、2004の輸出は再び増加し、約5%と推定されて2,28 100万トンになります。 2,52から2001百万トンの記録的価値は見逃され続けるでしょう。
議会の個々の議員、Künast連邦大臣による申し立ては、2月の2003以来これらの問題を知っていたであろうが、何の根拠もなくして何もしない。 MEPによって引用された書簡は直ちに適格国に転送され、そこで対処された。
ドイツの食料品および食料品の輸入の約3分の2は欧州連合からのものです。 輸出側では、ほぼ4分の3がEUの貿易相手国によって占められています。 1月から10月までの期間における食品および飲料の主な配達先および出荷先の国2003は、輸入総額の18,5%(約数十億ユーロ)およびこの地域の総輸出額の6,3%(約十億ユーロ)のシェアを持つオランダでした。 2位と3位はフランスとイタリアに続いた。 ドイツはフランスから15,3%(3,7 10億ユーロ)の食料品を入手し、そこで輸出した11,1%(3,8 10億ユーロ)。 イタリアからは、12,0%(2,9 10億ユーロ)の飲食物が輸入され、9,1%(3,1 10億Euro)がそこで配達されました。